본문 바로가기

영어

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Dime a dozen'

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Dime a dozen'
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Dime a dozen'

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Dime a dozen'

 

Dime a dozen

흔하디 흔한.

 

Dime a dozen

 

Section 1: Definition

'Dime a dozen' is an expression used to describe something that is common and plentiful. It implies that the item is so plentiful that it can be bought for a very low price, like a dime.

'Dime a dozen'는 흔하고 풍부한 것을 묘사하기 위해 사용되는 표현이다. 그것은 그 물건이 매우 풍부해서 10센트처럼 매우 낮은 가격에 살 수 있다는 것을 암시한다.

 

Section 2: Origin and Background

The phrase "dime a dozen" originated in the United States in the early 1900s. It was used to describe items that were so common and plentiful that they could be bought for a very low price, like a dime.

"dime a dozen" 단어는 1900년대 초 미국에서 유래되었다. 그것은 매우 흔하고 풍부해서 그것들이 10센트처럼 매우 낮은 가격에 살 수 있는 물건들을 묘사하는 데 사용되었다.

 

Section 3: Dialogue Examples

Samantha: Hey, have you seen these new phones? They look amazing!
Jeremy: Yeah, but I wouldn't buy one just yet. They'll probably be a dime a dozen in a few months.

Megan: I'm thinking about becoming a writer.
Avery: That's cool, but keep in mind that writers are a dime a dozen. It's a tough industry to break into.

Tommy: I really want to join the basketball team this year.
Jessica: You should! But remember, good athletes are a dime a dozen. You'll have to work hard to stand out.

Samantha: I want to start selling my handmade crafts online, but there are so many other sellers out there already.
Emily: Yeah, it's true that online marketplaces can be tough. But don't worry, if your crafts are good, they'll stand out. Plus, remember that customers can tell when something is unique and special. Mass-produced items might be a dime a dozen, but handmade items always have something special about them.

Liam: I'm thinking of getting a new phone. There are so many options out there, I don't know where to start!
Avery: Yeah, it's true that smartphones are a dime a dozen these days. But do you have any specific features you're looking for? That can help you narrow down your search.

Maria: I'm worried that I won't get a job because I don't have any special skills.
Jasmine: Don't worry, Maria. Even if you don't have a ton of experience, remember that everyone has something unique to offer. It's true that entry-level jobs might be a dime a dozen, but if you can show an employer that you're willing to learn and work hard, that will go a long way.

 

Section 4: Alternative Expressions & Examples

  • A penny for your thoughts : This expression is used to ask someone what they are thinking about.
  • A nickel and dime : This expression is used to describe something that is inexpensive or of low quality.

Samantha: Hey Jack, you seem lost in thought. A penny for your thoughts?
Jack: I was just thinking about what to get my mom for her birthday. I have no idea.
Samantha: How about a homemade card and her favorite flowers?
Jack: That's a great idea, thanks!

Emily: What are you staring at, Ethan? A penny for your thoughts?
Ethan: I was just thinking about how weird the word "spoon" is. Spoon. Spoon. Spoon.
Emily: Okay, that's random. Maybe you need more sleep.

Ben: Hey Rachel, you look upset. A penny for your thoughts?
Rachel: I got a bad grade on my math test, and I don't understand why.
Ben: Maybe you can ask your teacher for help, or study with a friend?
Rachel: Good idea, thanks for the advice.

Tom: Hey, Sarah, can I borrow a nickel and dime?
Sarah: Sure, but what do you need it for?
Tom: I want to buy a gumball from the machine.

Lisa: How much do you think we'll need for the movie tickets?
Mike: I think it's around ten dollars each, so we'll need a nickel and dime more.
Lisa: Alright, let me check my wallet.

Tim: Dad, can I have some allowance money?
Dad: How much do you need?
Tim: Just a nickel and dime, I want to buy a candy bar from the store.
Dad: Okay, but don't forget to save some of your money for the future.

 

Section 5: The Lesson

The phrase "dime a dozen" is a reminder that not everything of value is expensive or rare. It is a reminder that sometimes the most valuable things in life are the things that are most common and plentiful. It is important to remember that the things we take for granted are often the most important and valuable. We should be grateful for the simple things in life and appreciate them for what they are.

"dime a dozen"라는 문구는 가치 있는 모든 것이 비싸거나 희귀한 것은 아니라는 것을 상기시켜 준다. 때로는 인생에서 가장 가치 있는 것들이 가장 흔하고 풍부한 것들이라는 것을 상기시켜 주는 것이다. 우리가 당연하게 여기는 것들이 종종 가장 중요하고 가치 있다는 것을 기억하는 것이 중요하다. 우리는 삶의 간단한 것들에, 그것들이 무엇인지에 대해 감사해야 한다.


미드에 나오는 영어표현 익히기 'Hit the road'

 

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Hit the road'

Hit the road 떠나다.그만두다.먼 길을 나서다.여행을 가다. Section 1: Definition "Hit the road" is an expression used to tell someone to leave or go away. "Hit the road"는 누군가에게 떠나거나 떠나라고 말할 때 사용되는

kaypen.tistory.com