본문 바로가기

영어

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Barking up the wrong tree'

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Barking up the wrong tree'
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Barking up the wrong tree'

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Barking up the wrong tree'

 

Barking up the wrong tree

헛다리를 짚다.

 

Barking up the wrong tree

 

Section 1: Definition

"Barking up the wrong tree" is an idiom that means pursuing the wrong course of action or making incorrect assumptions about something or someone.

"Barking up the wrong tree"은 잘못된 행동 방침을 추구하거나 무언가 또는 누군가에 대해 잘못된 가정을 하는 것을 의미하는 관용구이다.

 

Section 2: Origin and Background

The origin of this idiom can be traced back to the practice of hunting with dogs. The phrase refers to a situation where a hunting dog barks at the base of a tree, mistakenly thinking that the prey it is pursuing is hiding there, while in reality, the prey is hiding in a different tree.

이 인용문의 기원은 개를 이용한 사냥 관행으로 거슬러 올라갈 수 있다. 사냥개가 나무 밑동을 보고 짖는 상황을 가리키는 말로, 사냥개가 쫓는 먹이가 그곳에 숨어 있는 것으로 착각한 것으로 실제로는 다른 나무에 숨어 있는 상황을 말한다.

 

Section 3: Dialogue Examples

John: I heard that Sarah is the one who stole the money.
Mary: That's not true. You're barking up the wrong tree. Sarah is honest and trustworthy.

Tom: I think I know what's causing the problem with the computer.
Bob: You're barking up the wrong tree. The problem is not with the software, it's with the hardware.

Alice: I think we should ask John for help with this project.
Mark: I think you're barking up the wrong tree. John is not interested in this kind of work.

Emily: I'm sure the keys are in my bag.
David: You're barking up the wrong tree. I saw you leave them on the kitchen counter.

Michael: I think we should invest in this company.
James: I don't agree. I think you're barking up the wrong tree. This company has a history of financial problems.

 

Section 4: Alternative Expressions & Examples

  • chasing a red herring : The phrase 'chasing a red herring' means to pursue a false or irrelevant clue or argument that leads to a dead end, distracting from the real issue.
  • going down the wrong path : The dictionary definition for 'going down the wrong path' is "to make choices or take actions that lead to negative or undesirable consequences."
  • getting off track : To deviate from a planned course of action or discussion, or to lose focus on the main topic at hand.

Samantha: I heard that our teacher is going to surprise us with a pop quiz today!
Michael: Don't believe everything you hear, Samantha. You might be chasing a red herring.

David: I think I figured out who stole my lunch from the fridge at work yesterday.
Karen: Are you sure? Or are you just chasing a red herring?

Alex: I spent all night researching conspiracy theories about aliens controlling the government.
Emily: You might be chasing a red herring, Alex. Sometimes the simplest explanation is the right one.

Samantha: Hey, have you seen John lately?
Jacob: No, why?
Samantha: He's been skipping school and hanging out with the wrong crowd. I'm worried he's going down the wrong path.
Jacob: Oh no, we need to talk to him and help him get back on track.

Tyler: I don't feel like studying for this test.
Maggie: Come on, Tyler, you can't afford to fail this one.
Tyler: I guess you're right. I don't want to go down the wrong path and mess up my grades.

Mrs. Brown: Emily, you used to love playing the piano. Why did you stop practicing?
Emily: I don't know. I guess I just lost interest.
Mrs. Brown: Don't give up on something you're good at. If you stop practicing, you're going down the wrong path and wasting your talent.

Jenny: Hey, have you finished your science project yet, Tim?
Tim: No, not yet. I keep getting off track and playing video games instead of working on it.
Jenny: Well, you better get back on track or you'll never finish it in time!

Mason: Hey, did you hear about the new superhero movie that's coming out?
Sophie: No, I haven't. But we're getting off track - we need to focus on studying for our history test tomorrow.

Alex: I can't believe we've been talking for hours and still haven't made a plan for our trip next weekend.
Emily: I know, we keep getting off track with all these other topics. Let's try to stay focused and make a decision on where we want to go.

 

Section 5: The Lesson

The lesson to learn from "barking up the wrong tree" is that it is essential to investigate and gather accurate information before making assumptions or taking action. This idiom emphasizes the importance of being aware of the situation and not jumping to conclusions based on incomplete or false information. By taking the time to gather the facts and evaluate them, we can avoid making mistakes and wasting time and effort on the wrong course of action. Therefore, it is essential to keep an open mind, listen to others, and verify information before drawing any conclusions or making decisions.

"barking up the wrong tree"에서 배워야 할 교훈은 추측을 하거나 행동을 취하기 전에 정확한 정보를 조사하고 수집하는 것이 필수적이라는 것이다. 이 관용구는 불완전하거나 잘못된 정보에 근거하여 성급하게 결론을 내리지 않고 상황을 인식하는 것의 중요성을 강조한다. 사실을 수집하고 평가하는 시간을 가짐으로써, 우리는 실수를 하고 잘못된 행동 방침에 시간과 노력을 낭비하는 것을 피할 수 있다. 그러므로 어떤 결론을 도출하거나 결정을 내리기 전에 열린 마음을 유지하고, 다른 사람의 말을 듣고, 정보를 검증하는 것이 필수적이다.


미드에 나오는 영어표현 익히기 'Dead on arrival'

 

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Dead on arrival'

Dead on arrival DOA, 병원에 도착했을 때 이미 사망한 환자. 도착 전 사망. 물 건너간. Section 1: Definition "Dead on arrival" is an idiom used to describe something that has failed before it even began or something that is destined to

kaypen.tistory.com