본문 바로가기

EXPRESSION

미드에 나오는 영어표현 익히기 'Drop the ball' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Drop the ball' Drop the ball실수로 망치다.  Section 1: Definition'Drop the ball' is an idiom that means to make a mistake or fail to do something.'Drop the ball'은 실수를 하거나 무언가를 실패하는 것을 의미하는 관용구이다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of this phrase is unknown, but it is believed to have originated in the early 1900s. It is likely derived from the sport of baseball, where a playe.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Rule of thumb' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Rule of thumb' Rule of thumb어림짐작. 눈대중.  Section 1: Definition'Rule of thumb' means a simple and practical guideline or principle that people follow when they don't have a specific rule or instruction to follow.'Rule of thumb'은 사람들이 따라야 할 특정한 규칙이나 지시가 없을 때 따르는 간단하고 실용적인 지침이나 원칙을 의미한다. Section 2: Origin and BackgroundIt is believed that the phrase 'rule of thumb' originated in th.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Sick as a dog' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Sick as a dog' Sick as a dog몸 상태가 아주 안 좋은. 몹시 아픈.  Section 1: Definition'Sick as a dog' is an expression used to describe someone who is very ill. It is usually used to describe a person who is feeling very weak and exhausted due to an illness.'Sick as a dog'는 매우 아픈 사람을 묘사할 때 사용되는 표현이다. 그것은 보통 병으로 인해 매우 약하고 피곤함을 느끼는 사람을 묘사할 때 사용된다. Section 2: Origin and BackgroundThe phrase "si.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Tie the knot' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Tie the knot' Tie the knot결혼하다.  Section 1: Definition'Tie the knot' is an expression that means to get married.'Tie the knot'는 결혼을 의미하는 표현이다. Section 2: Origin and BackgroundThe phrase "tie the knot" has been used since the 16th century to describe the act of getting married. It is thought to have originated from the practice of handfasting, an ancient Celtic ritual in which t.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Up in the air' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Up in the air' Up in the air아직 미정인.  Section 1: Definition'Up in the air' is an expression used to describe a situation that is uncertain or unresolved.'Up in the air'는 불확실하거나 해결되지 않은 상황을 묘사할 때 사용되는 표현이다. Section 2: Origin and BackgroundThe phrase "up in the air" has been used since the early 1900s. It is believed to have originated from the idea of something being suspended in.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Fish out of water' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Fish out of water' Fish out of water낯선 상황[환경]에 처하다.  Section 1: Definition'Fish out of water' is an expression used to describe someone who is in an unfamiliar situation or environment and is struggling to cope. It can also be used to describe someone who is out of their depth or who is not able to fit in.'Fish out of water'는 낯선 상황이나 환경에 처해 대처하기 위해 고군분투하는 사람을 묘사할 때 사용되는 표현이다. 그.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Zip your lip' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Zip your lip' Zip Your Lip입 다물어! 비밀 지켜!  Section 1: DefinitionThe phrase "Zip your lip" is an idiom that means to be quiet, stop talking or to keep a secret."Zip your lip"라는 문구는 조용히, 말을 멈추거나 비밀을 지키라는 의미의 관용구이다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of this phrase is not clear, but it was commonly used in the military during World War II to instruct soldiers to keep quiet a.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Have your work cut out for you' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Have your work cut out for you' Have your work cut out for you어렵고 힘든 일을 하게 되다.  Section 1: Definition'Have your work cut out for you' means to have a lot of work to do and it will be difficult.'Have your work cut out for you'은 할 일이 많다는 것을 의미하고 그것은 어려울 것이다. Section 2: Origin and BackgroundThe phrase "have your work cut out for you" is an idiom that has been used since the late 1.. 더보기