beat around the bush 썸네일형 리스트형 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Cut to the chase' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Cut to the chase' Cut to the chase바로 본론으로 들어가다. Section 1: Definition"Cut to the chase" is a phrase used to encourage someone to get to the point or to skip irrelevant information and focus on the most important aspects of a conversation or situation."Cut to the chase"는 누군가가 요점에 도달하거나 관련 없는 정보를 건너뛰고 대화나 상황의 가장 중요한 측면에 집중하도록 격려하기 위해 사용되는 문구이다. Section 2: Origin and BackgroundTh.. 더보기 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Hit the nail on the head' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Hit the nail on the head' Hit the nail on the head정곡을 찌르다. / 정확하게 맞추다[말하다]. / 완전 그거네! Section 1: Definition"Hit the nail on the head" means to make an accurate or precise comment, action, or observation that is exactly right for the situation."Hit the nail on the head"는 것은 상황에 정확히 맞는 정확하거나 정확한 논평, 행동 또는 관찰을 하는 것을 의미한다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of this express.. 더보기 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Piece of cake' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Piece of cake' Piece of cake식은 죽 먹기지! Section 1: Definition"Piece of cake" is an idiomatic expression that means something is very easy to do or accomplish."Piece of cake"는 무언가를 매우 쉽게 하거나 성취할 수 있다는 것을 의미하는 관용적인 표현이다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of this expression is not clear, but it is thought to have originated in the early 20th century. The phrase "piece of c.. 더보기 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Beat around the bush' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Beat around the bush' Beat around the bush변죽을 울리다. / 요점을 피하다. Section 1: Definition"Beat around the bush" is an idiom that means to avoid addressing a topic directly and instead speak in a vague or roundabout manner."Beat around the bush"는 주제를 직접적으로 언급하는 것을 피하고, 대신 모호하거나 우회적으로 말하는 것을 의미하는 관용구이다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of the phrase is unclear, but it is bel.. 더보기 이전 1 다음