본문 바로가기

영어

미드에 나오는 영어표현 익히기 'A blessing in disguise' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'A blessing in disguise' A blessing in disguise전화위복.  Section 1: DefinitionThe phrase "a blessing in disguise" is used to describe a situation that seems bad or unfortunate at first but ultimately has positive consequences or benefits."a blessing in disguise"란 말은 처음에는 나쁘거나 불행해 보이지만 궁극적으로는 긍정적인 결과나 이익을 가져오는 상황을 묘사할 때 사용된다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of the phrase .. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Better late than never' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Better late than never' Better late than never하지 않는 것보다 늦더라도 하는 것이 더 낫다.  Section 1: Definition'Better late than never' is a common English proverb that means that it is better to do something late than to never do it at all.'Better late than never'는 전혀 하지 않는 것보다 늦게라도 하는 것이 낫다는 것을 의미하는 일반적인 영어 속담이다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of this proverb is not clear, but it.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Bite the bullet' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Bite the bullet' Bite the bullet(하기는 싫지만 피할 수 없는 일을) 이를 악물고 하다.  Section 1: DefinitionThe phrase "bite the bullet" is an idiom that means to endure something difficult or unpleasant, especially a painful or difficult situation, with bravery and determination."bite the bullet"이란 말은 어렵거나 불쾌한 일, 특히 고통스럽거나 어려운 상황을 용기와 결단력으로 견뎌내자는 뜻의 관용구다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin .. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Face the music' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Face the music' Face the music(자신의 행동에 대해) 벌을 받다. 비난을 받다.  Section 1: DefinitionWhen someone "faces the music", it means that they accept the consequences of their actions, especially if those consequences are unpleasant or embarrassing. It's often used when someone is being held accountable for something they did wrong.누군가가 ""faces the music" 할 때, 그것은 그들이 그들의 행동의 결과, 특히 그 결과가 .. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Hit the ground running' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Hit the ground running' Hit the ground running(성공적으로) 잘 하다.  Section 1: Definition'Hit the ground running' is an expression that means to start something quickly and with a lot of energy. It implies that you are ready to go and don't need time to get up to speed.'Hit the ground running'은 어떤 일을 빨리, 그리고 많은 에너지를 가지고 시작한다는 뜻의 표현이다. 그것은 당신이 갈 준비가 되어 있고 속도를 낼 시간이 필요하지 않다는 것을 의미한다. Se.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'A bitter pill to swallow' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'A bitter pill to swallow' A bitter pill to swallow받아들이기 힘든 사실.  Section 1: Definition"A bitter pill to swallow" is an unpleasant experience or situation that must be accepted or endured."A bitter pill to swallow"은 받아들이거나 견뎌야 하는 불쾌한 경험이나 상황이다. Section 2: Origin and BackgroundThe phrase "bitter pill to swallow" is thought to have originated from the medical world. In the past, do.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'The apple of my eye' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'The apple of my eye' The apple of my eye소중한 사람.  Section 1: Definition"The apple of my eye" is an expression that means someone or something that is very precious and important to you."The apple of my eye"는 당신에게 매우 소중하고 중요한 누군가 또는 무언가를 의미하는 표현입니다. Section 2: Origin and BackgroundThe origin of this expression can be traced back to the Bible. In the Old Testament, the phrase is u.. 더보기
미드에 나오는 영어표현 익히기 'Fall on deaf ears' 미드에 나오는 영어표현 익히기 'Fall on deaf ears' Fall on deaf ears무시당하다.  Section 1: DefinitionFall on deaf ears is an expression used to describe when a message or opinion is ignored or not taken seriously. It suggests that the person or people the message was intended for did not listen or pay attention.'Fall on deaf ears'는 메시지나 의견이 무시되거나 심각하게 받아들여지지 않을 때를 묘사하기 위해 사용되는 표현이다. 그것은 메시지가 의도된 사람들이 듣거나 주의를 기울이지.. 더보기